рефераты бесплатно
Главная

Рефераты по геополитике

Рефераты по государству и праву

Рефераты по гражданскому праву и процессу

Рефераты по делопроизводству

Рефераты по кредитованию

Рефераты по естествознанию

Рефераты по истории техники

Рефераты по журналистике

Рефераты по зоологии

Рефераты по инвестициям

Рефераты по информатике

Исторические личности

Рефераты по кибернетике

Рефераты по коммуникации и связи

Рефераты по косметологии

Рефераты по криминалистике

Рефераты по криминологии

Рефераты по науке и технике

Рефераты по кулинарии

Рефераты по культурологии

Рефераты по зарубежной литературе

Рефераты по логике

Рефераты по логистике

Рефераты по маркетингу

Рефераты по международному публичному праву

Рефераты по международному частному праву

Рефераты по международным отношениям

Рефераты по культуре и искусству

Рефераты по менеджменту

Рефераты по металлургии

Рефераты по муниципальному праву

Рефераты по налогообложению

Рефераты по оккультизму и уфологии

Рефераты по педагогике

Рефераты по политологии

Рефераты по праву

Биографии

Рефераты по предпринимательству

Рефераты по психологии

Рефераты по радиоэлектронике

Рефераты по риторике

Рефераты по социологии

Рефераты по статистике

Рефераты по страхованию

Рефераты по строительству

Рефераты по схемотехнике

Рефераты по таможенной системе

Сочинения по литературе и русскому языку

Рефераты по теории государства и права

Рефераты по теории организации

Рефераты по теплотехнике

Рефераты по технологии

Рефераты по товароведению

Рефераты по транспорту

Рефераты по трудовому праву

Рефераты по туризму

Рефераты по уголовному праву и процессу

Рефераты по управлению

Реферат: Базисные условия поставки в договорах купли-продажи Инкотермс

Реферат: Базисные условия поставки в договорах купли-продажи Инкотермс

ВВЕДЕНИЕ

Мировая торговля испытывала сильные за­труднения без единого толкования понятия «поставки товаров базисных условий» и вытека­ющих из них обязательств договаривающихся сторон, без отлаженной системы достаточно точ­ных оговорок (терминов и их толкований) отно­сительно прав и обязанностей участников торго­вых сделок. Этим прежде всего и объясняется принятие в 1936 году Международной торговой палатой первого свода правил интерпретации коммерческих терминов, известного как «Инкотермс - 1936». Дополнения, которые вносились в него в 1953,1967,1976,1980,1990 и 2000 годах, способствовали достижению большей отлаженности отношений экспортеров и импортеров в связи с погрузкой, перемещением, разгрузкой и страхованием товаров в широком диапазоне от­ветственности, последовательно переходящей от продавца к покупателю.

Особое значение базисные условия поставки имеют для определения:

-        кто и за чей счет обеспечивают транспортировку товара по территории стран продавца, покупателя;

-        обязанности продавца в части упаковки и маркировки товара;

-        обязанности по страхованию груза

-        обязанности по оформлению коммерческой документации;

-        места и времени перехода с продавца на покупателя рисков случайного повреждения или гибели товара.

         Зная правила «Инкотермса», легко сориентироваться в структуре расходов по доставке товаров, кото­рые необходимо добавить или, наоборот, вычесть из контрактной (фактурной) цены товара, по­скольку базис цены товара обычно определяется применением соответствующего термина «Инко­термса» (например, PAS, РОВ,С1Р и др.).

БАЗИСНЫЕ УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ

Базисными условиями в договоре купли-про­дажи называют специальные условия, которые определяют обязанности продавца и покупателя по доставке товара и устанавливают момент пере­хода риска случайной гибели или повреждения товара с продавца на покупателя. Следовательно, базисные условия определяют, кто несет расходы, связанные с транспортировкой товара от продав­ца-экспортера к покупателю-импортеру Те расходы по доставке товара, которые несет продавец, включаются в цену товара. Эти условия называются базисными потому, что они устанав­ливают базис цены товара и оказывают влияние на уровень цены товара.

Базисные условия вырабатываются междуна­родной торговой практикой. Они упростили и до некоторой степени стандартизировали экспорт­ные и импортные операции. Содержание этих усло­вий не является общепринятым в международной торговле, а определяется, как правило, торговыми обычаями, сложившимися в коммерческой практи­ке отдельных стран, портов, отраслей торговли. В

силу разнообразия торговых обычаев толкование одних и тех же терминов в разных странах различно.

В современной практике международной тор­говли получил определенное признание и до­вольно широкое применение «Инкотермс», так как предлагаемое в нем толкование отдельных терминов соответствует наиболее распростра­ненным торговым обычаям и правилам торговли, сложившимся на мировом рынке.

«Инкотермс» носит факультативный харак­тер, и его применение в полном объеме или в ка­кой-то части в договоре зависит от воли договари­вающихся сторон. При несовпадении толкования базисных условий в договоре и в «Инкотермсе» приоритет имеют условия договора.

Если стороны при определении базисного ус­ловия поставки в договоре купли-продажи наме­рены придерживаться толкования, предлагаемого в «Инкотермсе», они делают соответствующую ссыл­ку в договоре (например, CIF по «Инкотермсу - 90» либо по «Инкотермсу - 2000»). Соответственно к участникам договора будут применяться базисные условия 1990 либо 2000 года. При отсутствии в до­говоре вышеназванной ссылки на соответствую­щую редакцию «Инкотермса» применяются ба­зисные условия «Инкотермса - 2000».

Потребность в пересмотре «Инкотермса» и до­полнение его новыми коммерческими терминами обусловлены стремлением участников междуна­родных коммерческих сделок учесть особенности, связанные с появлением новых видов транспорти­ровки, например, контейнерных перевозок, пере­возок с применением трайлеров и паромных судов, с использованием горизонтального способа по­грузки-выгрузки. Введенные в «Инкотермс» но­вые термины могут применяться при транспорти­ровке практически любым видом транспорта, в том числе и при смешанных перевозках.

В то же время следует помнить, что «Инко­термс» не содержит положений о моменте пере­хода права собственности на товар. Это положе­ние необходимо специально предусматривать в договоре, иначе данный вопрос будет решаться на основе норм применяемого права.

Таким образом, в настоящее время основное многообразие возможных вариантов распределе­ния обязанностей по доставке товара от продавца к покупателю описывается Международными правилами толкования торговых терминов «Ин­котермс - 90» и «Инкотермс - 2000».

Все торговые термины в «Инкотермсе - 90» и «Инкотермсе - 2000» делятся на четыре группы:

Группа Е - отправление, т.е. продавец предо­ставляет товар в распоряжение покупателя на своем предприятии;

Группа F - основной фрахт не оплачен, т.е. продавец предоставляет товар в распоряжение первого перевозчика, указанного покупателем и им зафрахтованного;

Группа С - основной фрахт оплачен, т.е. про­давец заключает договор перевозки и предостав­ляет товар в распоряжение перевозчика;

Группа D - прибытие, т.е. продавец заключает договор перевозки и предоставляет товар в распо­ряжение покупателя в согласованном месте на­значения с оплатой или без оплаты пошлины.

Рассмотрим краткое содержание каждой группы.

Группа Е ^Отправлением:

1. С завода (с предприятия, с рудника, со скла­да) (...в поименованном месте)

EXW - Ex Works ( ... named place)

При этом базисном условии на продавце не ле­жит никакой обязанности по транспортировке товара. Продавец выполняет свою обязанность по поставке, когда предоставляет товар в распоряже­ние покупателя в своем помещении (например, на заводе, предприятии, складе и т.д.), в поимено­ванном месте и в срок, обозначенный в договоре. Продавец не несет ответственности за погрузку товара на транспортное средство, обеспеченное покупателем, и за очистку товара для экспорта, если в договоре не предусмотрено иное.

Покупатель несет все расходы и риски, возни­кающие с момента принятия товара в поимено­ванном месте из помещения продавца в срок, обусловленный в договоре, при условии, что товар должным образом индивидуализирован, т.е. является предметом именно данного дого­вора.

Это условие предусматривает минимальные обязательства, выполняемые продавцом. Оно не должно применяться, если покупатель не может выполнить прямо или косвенно экспортные фор­мальности. В таких случаях возможно примене­ние условия «свободно у перевозчика (... в поиме­нованном месте)».

Поставка товара может осуществляться как с использованием различных видов транспорта в их комбинации, так и какого-либо одного вида на­земного транспорта.

Группа F« Основной фрахт не оплачена:

2. Свободно у перевозчика (... в поименован­ном месте)

FCA - Free Carrier (... named place)

Продавец по этому базисному условию выпол­няет свою обязанность поставить товары, когда он передает товары, очищенные для экспорта, в распоряжение перевозчика, указанного покупа­телем, в поименованном месте или пункте. Если точный пункт не указан покупателем, продавец может сам выбрать место поставки в пределах указанной территории, где перевозчик примет то­вары в свое распоряжение. Обычно по сложив­шейся практике выбирается пункт, который бли­же всего расположен к основным международ­ным транспортным путям. Это может быть внут­ренний пункт страны отправления, морской порт, грузовой терминал перевозчика. В качестве доку­ментов, подтверждающих передачу товара пере­возчику, продавец согласно данному базисному условию должен представить коносамент, наклад­ную либо расписку перевозчика.

Покупатель должен своевременно указать пункт назначения и оплатить провозную плату.

Под перевозчиком следует иметь в виду любое лицо, которое по договору перевозки, заключен­ному с покупателем, осуществляет или обеспечи­вает выполнение перевозки железнодорожным, автомобильным, морским, авиационным, внут­ренним водным транспортом или сочетанием та­ких видов транспорта.

Перевозчик принимает на себя ответствен­ность за транспортировку. Он сам заключает до­говор перевозки с владельцами транспортных средств (договор автодорожной, железнодорож­ной, воздушной, морской или смешанной пере­возки) или договор заключается от его имени. Пе­ревозчиком может считаться и экспедиторская фирма, принимающая на себя ответственность за транспортировку.

Если покупатель дает указание продавцу поста­вить груз лицу или транспортно-экспедиторской фирме, не являющейся перевозчиком, продавец считается выполнившим свое обязательство по поставке товаров, когда они находятся в распоря­жении такого лица или фирмы.

Термин «транспортный терминал» означает железнодорожный терминал, грузовую железно­дорожную станцию, контейнерный терминал или сортировочную станцию, терминал мелкоторго­вых грузов или фирмы.

Термин «контейнер» включает любое обору­дование, используемое для формирования пар­тий грузов, т.е. все типы контейнеров или плат­форм, трейлеры, оборудование для горизонталь­ной погрузки методом наката и другие приспо­собления для всех способов транспортировки.

3. Свободно вдоль борта судна (... в поимено­ванном порту отгрузки)

FAS - Free Alongside Ship (... named port of shipment)

При данном базисном условии продавец обя­зан поставить за свой счет товар в обусловленный в договоре порт погрузки, в указанное покупате­лем место, в согласованный срок и расположить товар вдоль борта судна, зафрахтованного поку­пателем.

Если судно не сможет из-за своих размеров или глубокой осадки производить погрузку у причала и погрузка происходит на рейде, прода­вец обязан за свой счет и риск доставить товар на лихтерах (самоходные баржи) или другими вспо­могательными средствами к борту судна и извес­тить об этом покупателя.

Покупатель при этом условии обязан своевре­менно зафрахтовать судно, заблаговременно со­общить продавцу его название, время прибытия, условия погрузки и нести все расходы по доставке

товара к борту судна. Риск случайной гибели или повреждения товара переходит с продавца на по­купателя в момент фактической поставки товара вдоль борта судна в обусловленном порту погрузки в согласованный срок.

Продавец может оказать дополнительную ус­лугу покупателю: забронировать место для пере­возки на линейном судне. Линейное судно обслу­живает линейное судоходство, которое является формой регулярного судоходства, обеспечиваю­щей направление перевозок с устойчивыми пас­сажире- и грузопотоками и предусматривающей организацию движения закрепленных за линией судов по расписанию с оплатой по тарифу.

Покупатель в этом случае должен возместить продавцу расходы (в частности, по оформлению коносамента на груз, принятый к отправке).

Покупатель обязан произвести очистку товара для экспорта. Это условие не должно применять­ся, когда покупатель не может выполнить прямо или косвенно экспортные формальности. При этом не следует забывать, что данные обязаннос­ти возлагаются на покупателя, если участники внешнеэкономической сделки руководствуются базисными условиями «Инкотермса - 90». В слу­чае применения «Инкотермса - 2000» очистку то­вара для экспорта должен осуществлять продавец.

Условие FAS может применяться только при морских или внутренних водных перевозках.

.

4. Свободно на борту судна (...в поименован­ном порту отгрузки)

FOB - Free Ов Board (...named port of shipment)

По этому базисному условию продавец обя­зан поставить за свои счет товар на борт судна, зафрахтованного покупателем, в согласованном порту погрузки, «установленный срок и вручить покупателю чистый бортовой коносамент.

Под чистым коносаментом понимается такой коносамент. Который  не имеет оговорок, указыва­ющих на дефектное состояние тары и упаковки, а именно:

прямых указаний на то, что товар или его упа­ковка находятся в неудовлетворительном состоя­нии («ящики подержанные», «бочки использо­ванные» и др.);

оговорок об освобождении перевозчика от от­ветственности за риски, связанные с характером товара или упаковки;

оговорок о том, что перевозчику неизвестно содержание груза, его вес, размеры, качество или техническая спецификация.

Бортовой коносамент означает, что товар на­ходится на борту судна.

Покупатель по условию FOB обязан зафрахто­вать за свой счет судно и своевременно известить продавца о сроке и месте погрузки, названии и вре­мени прибытия судна, условиях погрузки. Риск случайной гибели или повреждения товара пере­ходит с продавца на покупателя в момент перехода товара через поручни судна в порту погрузки.

В соответствии с этим условием продавец про­изводит очистку товара для экспорта. Это усло­вие может применяться только при морских или внутренних водных перевозках. Когда поручни судна не несут практического назначения, как в случае перевозки контейнерным способом, более подходящим является условие «свободно у пере­возчика».

Укладка груза в трюме (штивка, англ. - stowage) и утруска (тримминг, англ. - trimming) не входят в обязанности продавца и по принятым нормам фрахтования выполняются за счет судовладельца и включаются в стоимость фрахта, уплачиваемого покупателем. Если же продавец берет на себя штив­ку, это отражается в базисном условии FOB путем добавления к нему буквы «S« («FOB+S»).

Группа С -«Основной фрахт оплачена:

5. Стоимость и фрахт (...в поименованном пор­ту назначения)

CFR - Cost and Freight (...named port of desti­nation)

По базисному условию «стоимость и фрахт» продавец обязан зафрахтовать за свой счет судно, оплатить стоимость фрахта до согласованного

порта назначения и погрузить товар на борт судна в порту отгрузки в установленный в контракте срок. Это означает, что в уплачиваемую покупате­лем цену входят стоимость товара и фрахт. Расхо­ды по выгрузке товара в порту разгрузки несет по­купатель (кроме случаев перевозки на судах регу­лярных судоходных линий, когда расходы по вы­грузке входят во фрахт и, следовательно, оплачи­ваются продавцом).

При продаже товаров на условии «стоимость и фрахт с выгрузкой» расходы по выгрузке товара и размещению его на пристани несет продавец.

Риск случайной гибели или повреждения то­вара, так же как и дополнительные расходы, воз­никающие после того, как товары были поставле­ны на борт судна, переходит с продавца на поку­пателя в момент фактического перехода товара через поручни судна в порту погрузки.

Продавец по этому условию должен произвес­ти очистку товара для экспорта. Это условие мо­жет применяться для морских и внутренних вод­ных перевозок. Когда поручни судна не несут прак­тического назначения, как при контейнерных пе­ревозках, более подходящим является условие СРТ- (провозная плата оплачена до...).

6. Стоимость, страхование и фрахт (...в поиме­нованном порту назначения)

CIF - Cost, Insurance and Freight (...named port of destination)

При поставках на условиях CIF продавец обя­зан зафрахтовать судно, оплатить фрахт, доста­вить товар в порт отправления, погрузить его за свой счет на борт судна в согласованный срок и вручить покупателю чистый бортовой коноса­мент. В обязанности продавца входит также стра­хование товара от транспортных рисков на усло­виях «свободно от частной аварии» по мини­мальной ставке. Продавец должен вручить поку­пателю страховой полис (или страховой серти­фикат), выписанный страховой компанией на имя покупателя. Таким образом, при базисном условии CIF в цену, уплачиваемую покупателем, включаются стоимость товара, фрахт и страхова­ние товара. Расходы по выгрузке товара, включая расходы по оплате лихтеров и помещению това­ров на пристани, несет покупатель (если она не включена во фрахт при перевозке на судах регу­лярных судоходных линий, как и при условии «стоимость и фрахт»).

Риск случайной гибели или повреждения груза переходит с продавца на покупателя в момент фак­тического перехода товара через поручни судна в порту погрузки. При поставке товара на условии «CIF с выгрузкой»расходы по выгрузке, включая расходы по оплате лихтеров и помещению товара на пристани, несет продавец. Риск случайной гибе­ли или повреждения товара переходит с продавца на покупателя, как и при условии CIF, в момент фактического перехода товара через поручни суд­на в порту погрузки.

По условию CIF продавец должен выполнить таможенную очистку товаров на экспорт. Это ус­ловие может применяться только при морских и внутренних водных перевозках. Когда поручни судна не имеют практических целей, как в случае контейнерных перевозок, более подходящим ус­ловием будет CIP (провозная плата и страхование оплачены до... поименованного места назначения).

7. Провозная плата оплачена до (...поимено­ванного места назначения)

СРТ - Carriage Paid To (...named place of desti­nation)

Это условие применимо к любым видам пере­возок: железнодорожным, автомобильным, мор­ским, авиационным, по внутренним водным пу­тям или смешанным. Перевозчиком грузов могут быть автопредприятие, железная дорога, авиа­компания, судоходная компания, а также посредник:

транспортный оператор, осуществляющий смешан­ную или паромную перевозку, или транспортно-эк-спедиторская фирма при условии, что она приня­ла на себя ответственность в качестве перевозчи­ка-контрактора.

Продавец по этому условию обязан: заключить за свой счет договор перевозки до согласованного пункта в месте назначения и оплатить провозную плату перевозчику; передать товар на попечение первого перевозчика на его грузовом терминале (складе) и получить грузовую расписку (расписку перевозчика в принятии груза), которая соответ­ствует условиям договора перевозки, но не являет­ся товарораспорядительным документом; предо­ставить покупателю транспортный документ (ко­носамент, накладную или расписку перевозчика), выданный перевозчиком. Продавец обязан про­извести очистку товаров для экспорта. Покупа­тель обязан своевременно указать выбранный им пункт назначения, нести риски в процессе тран­спортировки. Риск гибели или повреждения това­ра переходит на покупателя с момента передачи товара первому перевозчику в срок, предусмот­ренный договором (на грузовом терминале перво­го перевозчика в порту отправления).

8. Провозная плата и страхование оплачены до ... (поименованного места назначения)

CIP - Carriage and Insurance Paid to (...named place of destination)

Это условие применяется к любым видам пе­ревозки. По данному условию продавец оплачи­вает стоимость перевозки до поименованного места назначения (заключает договор перевоз­ки), страхует товар (заключает договор стра­хования и выплачивает страховую премию стра­ховщику) и выписывает страховой полис на имя покупателя. Продавец берет на себя очистку то­варов для экспорта. Покупатель оговаривает при этом, что продавец должен стремиться застрахо­вать товар на минимальную страховую сумму. Продавец передает товар на попечение первого перевозчика и вручает покупателю обычный транспортный документ (при морских перевоз­ках бортовой коносамент). Покупатель обязан своевременно назвать пункт назначения и нести риски и расходы в процессе транспортировки то­вара. Риск случайной гибели или повреждения товаров переходит на покупателя с момента пе­редачи товаров на попечение первого перевозчи­ка (на его складе в пункте отправления).

Группа D -«Прибытие»:

9. Поставлено на границе (…в поименованном месте)

DAF – Delivered At Frontier (…named place)

По этому условию продавец обязан поставить в распоряжение покупателя в срок, обусловленный в договоре, товары, очищенные для экспорта в поименованный пункт и место на границе до таможенной границы другой страны. Термин «гра­ница» может употребляться для любой границы, включая границу страны экспорта. Поэтому крайне важно, чтобы данная граница была точно определена путем указания наименования погра­ничного пункта или места на границе. Этот тер­мин обычно применяется, когда товары должны перевозиться по железной дороге или автодорож­ным транспортом, но может употребляться и для перевозок любым видом транспорта.

Продавец обязан передать покупателю обыч­ный транспортный документ (складской варрант, доковый варрант, деливери-ордер), обеспечиваю­щий посредством индоссамента передачу товара покупателю или его приказу на границе. Тран­спортный документ может быть сквозным, т.е. покрывающим весь путь следования груза - от пункта отправления до пункта назначения, наз­ванного покупателем.

При прекращении транспортного процесса на границе продавец обязан оплатить обычные рас­ходы по разгрузке товара и предоставить в распо­ряжение покупателя документы, необходимые для получения им груза на границе. Если процесс транспортировки продолжается, то продавец по просьбе покупателя (за его счет и риск) предо­ставляет последнему транспортный документ (сквозной документ).

Покупатель по этому условию обязан принять товар в поименованном месте поставки на грани­це и нести ответственность за все его последую­щие перемещения, выполнить за свой счет все та­моженные и иные формальности, нести расходы по выгрузке товара по его прибытии в поимено­ванный пункт поставки на границе.

Риск случайной гибели или повреждения то­вара переходит на покупателя с момента надле­жащей передачи товара в его распоряжение в пои­менованном пункте поставки на границе.

При данном условии поставки таможенная стоимость есть фактурная стоимость товара, куда уже вошли все расходы по доставке товара до пои­менованного места на границе.

10. Поставлено на судне (… в поименованном порту назначения)

DES – Delivered Ex Ship  (…named  port  of destination)

При этом условии продавец несет те же расходы по доставке товара, что и при условии  CIF.  Он обязан за свой счет в срок, установленный в контракте, доставить товар в согласованный порт

назначения и предоставить его в действительное распоряжение покупателя на борту судна в обыч­ном пункте разгрузки таким образом, чтобы име­лась возможность переместить товар с судна раз­грузочными средствами, соответствующими ха­рактеру товара. Продавец должен своевременно известить покупателя о предполагаемой дате прибытия судна и предоставить ему соответству­ющий документ, необходимый для того, чтобы покупатель мог принять поставку товара (коноса­мент). На практике имеют место случаи, когда то­вары, проданные нескольким покупателям, пере­возятся по одному коносаменту. В таких случаях оформляются деливери-ордера и производится разбивка коносаментной партии груза. Капитан судна получает указание о выдаче отдельных пар­тий груза держателям таких деливери-ордеров, называемых иногда долевыми коносаментами.

Продавец несет все риски и расходы, падаю­щие на товар, до момента, когда он был в действи­тельности предоставлен в распоряжение покупа­теля на борту судна в поименованном порту наз­начения (до выполнения таможенных формаль­ностей). Это условие используется только при морских перевозках и перевозках внутренним водным транспортом.

11. Поставлено на пристани (с оплатой пошли­ны) (...в поименованном порту назначения)

DEQ- Delivered Ex Quay (Duty Paid) (... named port of destination)

По этому условию продавец обязан предоста­вить товары в распоряжение покупателя на при­стани (на набережной) в согласованном в кон­тракте порту назначения, в срок, обусловленный в контракте.

Продавец несет все расходы по доставке това­ра на пристань в порту назначения, включая опла­ту фрахта и расходы по выгрузке товара и распо­ложению его на пристани. Продавец должен так­же за свой счет предоставить покупателю доку­менты, необходимые для того, чтобы покупатель мог принять поставку товара и вывезти его с при­стани. Товары должны быть очищены для импор­та. Так, согласно «Инкотермсу - 90» вопрос об оп­лате таможенных пошлин решается включением в это условие оговорок: «пошлина оплачена» или «пошлина не оплачена». В первом случае прода­вец берет на себя все расходы по оплате таможен­ных пошлин, налогов и сборов в стране импорте­ра. Во втором случае очистка товаров для импор­та осуществляется за счет покупателя.

В случае применения «Инкотермса - 2000» вышеуказанный термин возлагает на покупателя обязанность таможенной очистки для импорта товара, так же как и уплату налогов, пошлин и других сборов при импорте. Однако по желанию сторон продавец может взять на себя все или часть расходов по импорту товаров, но это дол­жно быть четко оговорено в соответствующем до­полнении к договору купли-продажи.

Если стороны намерены исключить из обязан­ностей продавца суммы, уплачиваемые при им­порте товаров (как налог на добавленную стои­мость - VAT), это должно быть оговорено путем добавления соответствующих слов и тогда это ус­ловие будет сформулировано так: «Поставлено на пристани, без оплаты НДС (VAT) (...в поиме­нованном порту назначения)». Покупатель при этом условии несет все расходы и риски, падаю­щие на товар, с момента, когда товар действитель­но предоставлен в его распоряжение на пристани в согласованном порту назначения.

Условие «поставлено на пристани» (пошлина оплачена) не может применяться, если продавец не в состоянии прямо или косвенно получить им­портную лицензию. Это условие применимо только при морских перевозках и перевозках внутренним водным транспортом.

12. Поставлено без оплаты пошлины (...в пои­менованное место назначения)

DDU - Delivered Duty Unpaid (...named place of destination)

По этому условию продавец обязан предоста­вить товары в распоряжение покупателя в поиме­нованном месте в стране импорта. Продавец несет расходы и риски до момента фактической постав-

ки товара в обусловленное место и в срок, указан­ный в договоре. Он не оплачивает пошлины, на­логи и другие официальные сборы, уплачиваемые при импорте, а также расходы и риски по выпол­нению таможенных формальностей. Покупатель оплачивает дополнительные расходы и несет рис­ки, вызванные непроведением своевременно та­моженной очистки товара для импорта.

По желанию сторон продавец может взять на се­бя выполнение таможенных формальностей и не­сение вытекающих из этого расходов и рисков, но тогда это должно быть указано путем добавления соответствующих слов к указанному условию.

Если стороны пожелают включить в обязан­ности продавца некоторые расходы, уплачивае­мые при импорте товара (как налог на добавлен­ную стоимость - VAT), это должно быть отраже­но путем добавления соответствующих слов в обозначение данного условия: «Поставлено без оплаты пошлины, с уплатой НДС (VAT) (...в пои­менованном месте назначения)». Это условие мо­жет применяться независимо от вида транспорта.

13. Поставлено с оплатой пошлины (...в поиме­нованное место назначения)

DDP - Delivered Duty Paid (...named place of destination)

По этому условию продавец должен предо­ставить товары в распоряжение покупателя в поименованном месте назначения в стране им­порта. Продавец несет все риски, расходы по доставке товаров в обусловленное место и в срок, установленный в договоре. Он оплачивает пошлины, налоги и другие сборы, связанные с поставкой товаров в страну импорта, т.е. предо­ставляет покупателю товары, очищенные для импорта. Продавец передает покупателю доку­мент, чтобы тот мог принять товар (транспорт­ный документ или складское свидетельство). Продавец за свой счет и риск заключает договор перевозки или использует собственные тран­спортные средства.

Риск случайной гибели или повреждения то­варов переходит на покупателя с момента надле­жащей передачи товара в его распоряжение в пои­менованном месте назначения в стране ввоза в срок, обусловленный в договоре. Обычно это ус­ловие применяется к поставке товаров на склад покупателя. Тогда оно предусматривает оплату продавцом всех расходов по доставке товаров в адрес покупателя и оплату импортных пошлин, взимаемых при ввозе в страну покупателя.

Покупатель при таком условии оплачивает це­ну товара против сдачи самого товара. Это условие является наиболее благоприятным для покупате­ля и наиболее обременительным для продавца.

Условие «поставлено с оплатой пошлины» не применяется, когда продавец не может прямо или косвенно получить импортную лицензию. Если стороны заинтересованы, чтобы покупатель вы­полнял таможенную очистку товаров для импор­та и оплачивал таможенные пошлины, тогда сле­дует применять условие DDU («поставлено без оплаты пошлины»). Если стороны заинтересова­ны исключить из обязанностей продавца некото­рые расходы, уплачиваемые при импорте товаров (как налог на добавленную стоимость - VAT), это должно быть обусловлено путем добавления со­ответствующих слов: «Поставлено с оплатой пошлины без оплаты НДС» (...в поименованное место назначения). Это условие может приме­няться независимо от вида транспорта.

Из всех рассмотренных выше базисных усло­вий наибольшее распространение получили ус­ловия FOB и CIF. В практике международной торговли цена FOB обычно понимается как эк­спортная цена товара, цена CIF - как импортная.

Продажа товаров на условиях FOB и CIF наи­более приемлема для продавца, так как он в обоих случаях снимает с себя риск случайной гибели или повреждения товара с момента погрузки то­вара на судно и получения коносамента, а иног­да - с момента принятия товара к погрузке в пор­ту отправления. Продавец получает платеж сразу после поставки товара и предъявления банку со­ответствующих документов, т.е. задолго до полу­чения покупателем отправленного ему товара. Кроме того, при сделках CIF продавец получает возможность фрахтовать судно по своему усмот­рению и тем самым извлекать дополнительную прибыль за счет разницы между стоимостью фрахта, заложенной в цене, и фактически упла­ченной фрахтовщику, а также путем использова­ния зафрахтованного тоннажа для перевозки им­портных грузов.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

И в заключение, исходя из того, что цены при внешнеэкономических операциях соответствуют условиям «Инкотермса», рассмотрим в общем ви­де схему расчета, в которой в зависимости от усло­вий поставки учитываются все виды расходов:

1) себестоимость товаров + скалькулирован­ная прибыль = цена EXW;

2) цена EXW + перевозка к указанному поку­пателем пункту + стоимость услуг экспедитора + +страхование + стоимость погрузки - цена FCA;

3) цена FCA + фрахт до границы  -= цена СРТ или DAF;

4) цена СРТ или DAF + фрахт до порта отгрузки = = цена FAC;

5) цена FAC + расходы в порту: перевалка, складирование, портовые сборы, комиссия экспе­дитора в порту, дополнительные расходы (телекс, телефон, почта) = цена FOB;

6) цена FOB + расходы на документы + расхо­ды на коносамент + морской фрахт = цена CFR;

7) цена CFR + страхование = цена CIF, или DES, или CIP, или DDU;

8) цена CIF, или DES, или CIP, или DDU + + ввозные таможенные пошлины = цена DEQ, или DDP.

В счете на поставленный товар указывается фактурная цена. Таким образом, в зависимости от базиса поставки фактурная цена может включать расходы по перевозке товара, погрузочно-разгру-зочные расходы, страхование, пошлины и иные сборы.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ.

1. Пищик А Ф Перевозка грузов в международном сообщении – Учебное пособие. Гомель БелГУТ 1999 г


 
© 2012 Рефераты, скачать рефераты, рефераты бесплатно.